Хёси, или Ритм

Понятие хёси тоже относится к числу наиболее общих категорий японской культуры. Оно обусловлено всей природой японского миропонимания, которое, подобно китайской традиции, ставит акцент не столько на предметах и сущностях, будь то внешние объекты или собственная субъективность, сколько на связях, соотношениях, резонансах между отдельными предметами. Так, еще в первой половине XV века Дзэами, знаток японского классического театра Но, писал о силе ритма в игре искусного актера, который находится в отношениях как бы музыкальной гармонии с окружающей обстановкой и зрителями. Ритм театрального представления, согласно Дзэами, есть внутренняя реальность, переживаемая каждым человеком в «глубине сердца», но она предполагает полную открытость человеческого сознания беспредельному океану жизни. Аналогичным образом в конце XIX века мастер чанной церемонии Нитобэ Инадзо называл искусство приготовления чая «поэзией гармонических движений». Эта характеристика немедленно вызывает в памяти классический образ мудрого повара в «Чжуан-цзы», который разделывал бычьи туши так, словно танцевал под музыку.

Одно из самых подробных разъяснений такого рода одухотворенного ритма событий применительно к боевым искусствам содержится в трактате Миямото Мусаси «Книга Пяти колец»:

«Каждому явлению присущ свой особый ритм…

Посмотрев вокруг, легко замечаешь ритм в танце и музыке. Когда соблюдается ритм, танец или музыка способны привлекать и завораживать.

В воинском искусстве, будь то стрельба из лука или ружья, или фехтование, все подчиняется ритму и его общему движению. Ни в одном виде искусства или ремесла нельзя идти наперекор силе ритма.

Во всяком событии тоже есть свой ритм. Возьмем, к примеру, жизнь самурая. Ее можно разделять по свойствам различных ритмов – ритму расцвета или упадка, ритму согласия и разлада. То же самое происходит и в жизни торговца: тут есть ритм, приносящий богатство, или ритм, несущий разорение. У каждого мгновения жизни есть свой ритм. Нужно уметь различать ритм расцвета и ритм упадка во всех явлениях. Вот над чем следует много думать…»

Что касается классификации ритмов, то, например, в трактате «Домашние предания о воинском искусстве» (Хэйхо кадэнсё), вышедшем из школы знаменитого мастера фехтования Ягю Мунэнори, различаются «малый ритм», который соответствует стремлению погасить наступательный порыв противника, «большой ритм» — ритм атаки и «отсутствие ритма» — непостижимый исток всякого движения, причем «большому» ритму противника следовало противопоставлять свой «малый» ритм и наоборот.

Смысл понятия ритма в боевом искусстве становится более очевиден, если рассмотреть поединок в его временной последовательности. Ритм схватки образуется ритмическим сжатием или растяжением пространства, в котором происходит контакт участников схватки, ускорением или замедлением их движений, сменой уровней атаки, напоминающей смену музыкальных регистров, и т.д. В этом живом, имеющем свою внутреннюю преемственность пульсе взаимодействия сил, выявляется некая динамическая структура, всеобъемлющая матрица поединка, которая способна сама определять и обуславливать действия противников. Вот почему, как утверждают японские учителя боевых искусств, человек, умеющий постигать ритм поединка, совершенно свободен в своих действиях и способен создавать новые технические приемы.

Идеальная форма «согласия сил» — это полная гармония всех импульсов и реакций, всех резонансов, из которых складывается пространство человеческой практики – пространство души и космоса одновременно. Но это гармония лишь заданная, предвосхищаемая чутко внемлющим сердцем, почти безотчетно угадываемая в хаотическом рассеянии сил. В мире нет и не может быть универсального, одного-единственого «истинного» согласия энергий. Вполне естественно поэтому, что учителя боевых искусств в Японии, как мы уже могли заметить, различали множество разновидностей ритма. Особенно большое значение придавалось различию между «согласующимся» и «противоборствующим» взаимодействием сил. Известно, что знаменитый мастер Ягю Мунэнори отдавал предпочтение второму, поскольку способность во всякий момент поединка противопоставлять ритму противника свой собственный, еще более сильный ритм, помогает добиться преимущества в схватке. Мнение Ягю Мунэнори подкрепляется также тем соображением, что совершенная гармония никогда не является актуальной данностью; она всегда лишь задана хаотическому взаимодействию мировых сил. В этом смысле она равнозначна полному покою.

Как бы то ни было, овладение ритмом поединка остается необходимым условием для выполнения важнейшего правила боевого искусства: «Нападать после достижения преимущества, а не добиваться преимущества после нападения». Чтобы добиться этого, нужно уметь сменить свой ритм, «взять паузу» или, говоря словами японских учителей, «обновить себя» в поединке.

Из книги «Боевые Искусства: Китай, Япония» Малявин В.В.

http://www.shogunclub.ru/kendo.php?ArticleID=10